«МЕСІЄ, НЕБЕСА ПРОРВИ»: ПРОРОК ІСАЯ, БАРОКО ТА ПОЛЮВАННЯ НА ВІДЬОМ
Перші три стовпчики старовинного німецького адвентового співу «O Heiland, reiß die Himmel auf» («Месіє, небеса прорви») базуються на Святому Письмі, а саме на Іс 63, 19 («О коли б Ти прорвав небеса і зійшов») та Іс 45, 8 («Розлийте, небеса, згори росою справедливість, і нехай хмари дощем її виллють! Нехай відчиниться земля і дасть спасіння, і нехай виростить разом справедливість!»). До речі, саме цей вірш книги пророка Ісаї став основою для приспіву «Rorate caeli». Continue reading “«МЕСІЄ, НЕБЕСА ПРОРВИ»: ПРОРОК ІСАЯ, БАРОКО ТА ПОЛЮВАННЯ НА ВІДЬОМ”